DroidFish: Updated Spanish translation, from Amador Cuesta.

This commit is contained in:
Peter Osterlund
2012-01-08 16:26:52 +00:00
parent 0c1fe0fc55
commit 01b97f6590

View File

@@ -174,9 +174,8 @@
<string name="about_info">\ <string name="about_info">\
<b>About</b>\n\ <b>About</b>\n\
<i>DroidFish</i> es un derivado Android del famoso motor de ajedrez <i>stockfish 2.2.1</i> . \ <i>DroidFish</i> incorpora una interfaz gráfica de ajedrez de usuario muy completa, \
<i>Stockfish</i> es uno de los motores de ajedrez más fuertes del mundo. \ combinada con el muy potente motor de ajedrez <i>Stockfish 2.2.1</i>.
En su versión Android, a menudo profundiza 15 ply e incluso más, con un procesador Snapdragon a 1GHz.\n\
\n\ \n\
<b>Características</b>\n\ <b>Características</b>\n\
* Libro de Aperturas\n\ * Libro de Aperturas\n\
@@ -214,12 +213,18 @@ DroidFish puede cargar partidas desde archivos PGN. Para utilizar esta opción:\
\n\ \n\
Para editar los datos de la partida, tales como los nombres de los jugadores, mantenga pulsada la lista de jugadas y seleccione \ Para editar los datos de la partida, tales como los nombres de los jugadores, mantenga pulsada la lista de jugadas y seleccione \
<i>Editar Datos</i>.Para editar comentarios de jugadas, mantenga pulsada la lista de jugadas y seleccione \ <i>Editar Datos</i>.Para editar comentarios de jugadas, mantenga pulsada la lista de jugadas y seleccione \
<i>Editar Comentarios</i>.Para guardar su partida editada, mantenga pulsado el tablero, y seleccione \ <i>Editar Comentarios</i>.\
<i>Guardar partida, al archivo PGN </i>.\n\
\n\ \n\
Para incorporar los análisis del programa a las variantes de la partida, mantenga pulsada la información del análisis mientras el programa está calculando y seleccione <i> Añadir Análisis</i>. La Variante principal actual se añadirá como una variante al árbol de variantes de la partida.\n\ Para guardar una partida editada, mantener presionado el tablero y seleccionar \
<i>Guardar partida en archivo PGN</i>. Seleccionar el archivo donde guardar la partida, \
y a continuación seleccionar la posición en el archivo donde se vaya a guardar la nueva partida.\
\n\ \n\
En modo análisis, se pueden añadir movimientos nulos al árbol de variantes. Tenga muy en cuenta que los movimientos nulos no están en PGN estándar, y puede que no funcionen en otros programas de ajedrez que lean PGN.\n\ Para incorporar los análisis del programa a las variantes de la partida, mantenga pulsada la \
información del análisis mientras el programa está calculando y seleccione <i> Añadir Análisis</i>. \
La Variante principal actual se añadirá como una variante al árbol de variantes de la partida.\n\
\n\
En modo análisis, se pueden añadir movimientos nulos al árbol de variantes. Tenga muy en cuenta \
que los movimientos nulos no están en PGN estándar, y puede que no funcionen en otros programas de ajedrez que lean PGN.\n\
\n\ \n\
<b>Archivos Scid </b>\n\ <b>Archivos Scid </b>\n\
Si usted tiene instalado <i>Scid on the go</i>, podrá leer archivos de bases de datos Scid \ Si usted tiene instalado <i>Scid on the go</i>, podrá leer archivos de bases de datos Scid \
@@ -369,7 +374,6 @@ Si está usted utilizando la batería, se recomienda que cambie los ajustes para
<string name="load_scid_game_title">Cargar Partida Scid </string> <string name="load_scid_game_title">Cargar Partida Scid </string>
<string name="cpu_warning_title">Advertencia del procesador/CPU </string> <string name="cpu_warning_title">Advertencia del procesador/CPU </string>
<string name="failed_to_read_pgn_data">Fallo al leer datos PGN</string> <string name="failed_to_read_pgn_data">Fallo al leer datos PGN</string>
<string name="failed_to_start_engine">Fallo de arranque del motor</string>
<string name="variation">Variante:</string> <string name="variation">Variante:</string>
<string name="add_analysis">Añadir Análisis</string> <string name="add_analysis">Añadir Análisis</string>
<string name="fewer_variations">Menos Variantes</string> <string name="fewer_variations">Menos Variantes</string>
@@ -395,6 +399,9 @@ Si está usted utilizando la batería, se recomienda que cambie los ajustes para
<string name="engine_error">Error del Motor</string> <string name="engine_error">Error del Motor</string>
<string name="stockfish_engine">Stockfish</string> <string name="stockfish_engine">Stockfish</string>
<string name="cuckoochess_engine">CuckooChess</string> <string name="cuckoochess_engine">CuckooChess</string>
<string name="failed_to_start_engine">Fallo de arranque del motor</string>
    <string name="engine_terminated">Ruptura del motor</string>
    <string name="uci_protocol_error">Fallo en el protocolo UCI</string>
<string name="err_too_few_spaces">Pocos espacios</string> <string name="err_too_few_spaces">Pocos espacios</string>
<string name="err_invalid_piece">Pieza incorrecta</string> <string name="err_invalid_piece">Pieza incorrecta</string>
@@ -430,10 +437,11 @@ Si está usted utilizando la batería, se recomienda que cambie los ajustes para
<string name="prefs_autoSwapSides_summary">Cambio automático de lados al iniciar una nueva partida. También anula el ajuste de Inversión del Tablero </string> <string name="prefs_autoSwapSides_summary">Cambio automático de lados al iniciar una nueva partida. También anula el ajuste de Inversión del Tablero </string>
<string name="prefs_engine_settings">Ajustes del Motor/Programa</string> <string name="prefs_engine_settings">Ajustes del Motor/Programa</string>
<string name="prefs_strength_title">Fuerza/Nivel de Juego</string> <string name="prefs_strength_title">Fuerza/Nivel de Juego</string>
    <string name="prefs_strength_summary">Solo lo incorporan los motores internos</string>
<string name="prefs_ponderMode_title">Pensar siempre</string> <string name="prefs_ponderMode_title">Pensar siempre</string>
<string name="prefs_ponderMode_summary">Dejar calcular al motor mientras espera la jugada del oponente</string> <string name="prefs_ponderMode_summary">Dejar calcular al motor mientras espera la jugada del oponente. Lo incorporan la mayoría de los motores.</string>
<string name="prefs_threads_title">Núcleos</string> <string name="prefs_threads_title">Núcleos</string>
<string name="prefs_threads_summary">Número de núcleos del motor en uso</string> <string name="prefs_threads_summary">Número de núcleos del motor en uso. No lo incorporan todos los motores.</string>
<string name="prefs_time_control">Control de Tiempos</string> <string name="prefs_time_control">Control de Tiempos</string>
<string name="prefs_movesPerSession_title">Jugadas</string> <string name="prefs_movesPerSession_title">Jugadas</string>
<string name="prefs_movesPerSession_summary">Número de jugadas entre controles de tiempo</string> <string name="prefs_movesPerSession_summary">Número de jugadas entre controles de tiempo</string>